“And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.” (Colossians 2:4)
This Scripture is a perfect representation of those who would try to deceive people into accepting the false paradigm of Darwinian evolution, in which nature serves as an imposter diety magically crafting and molding creatures over millions of years.
The verse contains two very interesting Greek words that occur rarely in the New Testament. The first word of note is only used twice and is the verb paralogizomai, translated here as “beguile.” It was used by the ancient Greeks to denote persuasiveness of speech or the putting forth of a seemingly plausible argument undergirded by dangerously false information. The second time it’s used is in James 1:22 concerning self-deception: “But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving [paralogizomai] your own selves.”
The second Greek word of note is the highly descriptive noun pithanologia, translated as “enticing words,” and is only used in this one place in the New Testament. It’s a combination of the word pithanos, meaning convincing, persuasive, or plausible, with logos, meaning word or account. The Greeks used it to describe arguments made by sophists, who were noted for affirming false scenarios, trying to make them appear true. In modern English we would say “to talk someone into something false.”